欢迎来到英语好学网

专业词汇|口语: “真把我给气炸了!”

来源:www.hl499.com 2024-07-09
他真过分,真个把我给气炸了! 日常,难免会遇见气火中烧,在郁闷、愤怒马上引燃的一刹那,气炸十有八九要从口中溜出。一句非常美国化的使用方法,气炸 to get someone's goat。不难看出,to get someone's goat一定与山羊脱不了干系。据美国语言学家、新闻评论家H.L. Mencken(亨利路易斯门肯)推断,该短语来自于赛马,山羊在赛马比赛中居一席之地。早年,驯马师在比赛前,常把山羊置于性情暴躁的种马厩中,据了解可以起到安抚烈马的效果。不过,卑劣的赌徒为了取得马彩,会对未下赌注的马匹做手脚,偷偷把安抚使者山羊牵走。 故事讲到这儿也就了解了,to get someone's goat原指把山羊从马的身边牵走,惹马生怒,伴随时间的推移,就成了惹人愤怒了。看个例句:You've carried it too far. That really gets my goat!(你做得太过分了,真个把我给气炸了。)


相关文章推荐

07

08

专业词汇|Brass ring: 发财机会!

嘿,假如有送上门来的发财机会,你可千万要抓住哦! 看了这句话,你必须要笑,除非是傻瓜笨蛋,不然没人不了解这个理儿,当然,首要条件条件是法律允许范围之内。道理你是了解的,不过,你了解怎么样用英语来表达发财机会吗? 短语brass1 ring(

07

08

专业词汇|老鼠给猫挂铃铛?!

试想一下,让一只老鼠给猫脖子上挂铃铛,那会是什么定义?风险系数实在太高,除非这只老鼠撑破了胆。不过,短语bell the cat(挺身而出)确实来自于寓言故事老鼠给猫脖子上挂铃铛。

07

08

专业词汇|不识相的“电灯泡”

看了一部无聊搞笑剧,是非常无聊憨厚的男主人公爱上了漂亮的女一号,终于有一天鼓起勇气邀约佳人,却不想头遭约会就与一个流浪汉不期而遇,于是,笑料连连,流浪汉就那样跟着非常想单独享受浪漫的情侣 不过,电影虽无聊,电影的片名The third wh

07

08

专业词汇|Widow's weeds: 寡妇的黑色丧服

时隔多年,再忆电影《飘》,印象最深的竟是郝斯佳身着黑色丧服、脚却跟着音乐的节拍在跳舞 英语中,寡妇的黑色丧服可用widow's weeds来表示。 非常明显,weeds在此处可不是指杂草,而是丧服的特殊称谓。

07

08

专业词汇|新鲜出炉“烫口”吃!

看到piping hot,不只想到新鲜出炉的麦当劳派家族 。烫口吃的代表嘛! 呈泡状的酥脆薄片嘶嘶作响,轻轻一咬,齿间是烫口的细腻,随即,水果馅的清香瞬时溢满口中 哦,这诱惑的热烫! 形容食品的烫,用hot当然可以,不过,假如想让语言形象生

07

08

专业词汇|Bloviate: 高谈阔论

在网站的聊天室或平台上,常常会碰到一个新词――bloviate,假如拿来一本英国版字典或年代已久的美国字典,你可能找不到它的讲解。Bloviate可以说是纯粹的"美国制造",它用来形容那些大放厥词、高谈阔论;又臭又长地演说或写作。

07

08

专业词汇|时尚词语(15)

F/汎士通汽车轮胎 Firestone tires / 《浮士德》 Faust / (商品)分销 subunderwriting, distribution /封圣 canonization of Saints / 封杀出局 force o

07

08

专业词汇|Ginormous: 特大,无比大

很多年前,一个孩子不小心掉进了圣诞节老人的礼物袋而被带到北极,在北极的小精灵村庄里,他最喜欢说的话是:"Have you seen ? They're GINORMOUS!"小孩子名叫Buddy(巴迪),他是2003年好莱坞奇幻喜剧片Elf

07

08

专业词汇|善用persiflage(英法文化差异)

《达芬奇密码》在热播,场景在巴黎与伦敦之间切换,耳边听的也是忽而法语,忽而英语这是先打个岔,提醒你注意下面的文字:大家平常说的英语里有大量的法语外来词,最为熟悉的是一类饮食词语,如:champagne,pork,venison再之,军事上的

07

08

专业词汇|Carry the can: 代人受过

Carry the can,提着罐子?回答错误。据了解,carry the can 是个很著名的英式表达,讲解为代人受过,看来提个罐子虽然累不着,但以后还是尽可能防止为好。

英语学习 热门搜索

更多>